• Too Late To Say I Love You Episodes 15

     

    Coucou,

    On se retrouve en ce mercredi avec l'épisode 15 de Too Late To Say I Love You. Cela vous manquait ??! Et toujours avec Ly Na de DramaHolix.

    Un épisode qu'on ne pouvait qu'attendre en ayant vu les épisodes 13 et 14, non ? 

    Il se passe encore une fois beaucoup de choses dans celui-ci !

    Petite parenthèse ou même petit coup de gueule (parfois ça fait du bien !), mais Ly Na reçoit des messages et des mails pas très sympa. 
    Elles en reçoit régulièrement, comme quoi elle ne traduit pas assez vite, etc. ou en rapport avec ça famille. Bref, des mots blessants et qui ne donnent pas du tout envie de continuer dans le fansub, ce que je peux tout à fait comprendre.
    Ly Na donne de ses nouvelles régulièrement, elle a en ce moment mal au poignet (elle l'a bien dit dans un article !) et peu difficilement traduire, mais ça aussi ça doit être difficile à comprendre....
    J'ai également appris que des gens se permettaient de lui envoyer des mails concernant le projet  "Too Late To Say I Love You", comme quoi un épisode par semaine ce n'était pas assez ! Quelle grosse blague !
    Mais c'est bizarre, notre team n'a reçu aucun mail de ce genre.
    Avez-vous peur ?
    Savez-vous ce que demande un seul épisode dans le monde du fansub ? Un épisode que vous voyez en 45 minutes, combien de temps a-t-on passé dessus ? Je vous ne cache pas (pour ceux qui ne sont pas au courant) que c'est 45 minutes que vous pouvez multiplier en des dizaines de fois si ce n'est pas plus ! Je vous laisse faire le calcul !) Et nous avons chacun une vie en plus de fansub. 
    Je rappelle que le fansub se fait bénévolement, sur nos heures libres, il faut que ça se fasse avec passion sinon, ça ne sert à rien. Nous ne sommes pas payé pour le faire.
    Je vous invite également à lire l'article de Ly Na si vous ne l'avez pas lu concernant tout cela : Ici
    En espérant que tout ceci en fera réfléchir certains sur leurs actes et leurs mots qui peuvent blesser.
    Merci tout de même aux personnes qui soutiennent les teams de fansub, car sans vous, on en serait pas forcément là.

    Sur ces mots pas forcément très joyeux je vous laisse visionner cet épisode 15 et on se dit à la semaine prochaine^^

     


    19 commentaires
  •  Bonjour à tous !
    Comment allez-vous ?
    Il y a 5 ans, le 29 mai, la team Alisand Fansub sortait son premier épisode de Water Boys (que de souvenirs avec ce drama^^). 
    La team fête déjà ses 5 ans, et comme toujours cela passe très vite encore une fois !

    Voilà notre petit parcours en 5 ans (projets finis) :

    - 10 drama (dont deux en co-prod) + 1 drama dont nous avons sorti les 5 derniers épisodes

    - 11 SP (dont 1 en co-prod)

    - 22 films (dont 2 en co-prod)

    Il y a bien sûr des projets qui ne nous ont pas forcément plus, mais dans l'ensemble on y reste tout de même un peu attaché^^.

     

    Nos projets en cours : 
    General and I - Perfect Couple - Too Late To Say I Love You - Fox Spirit Matchmaker (en pause jusqu'à septembre) - des films prévus !


    Merci de nous soutenir malgré nos sorties qui ne sont pas forcément régulières (même si je dois dire que'en ce moment, on y arrive. Je suis fière de nous^^.)
    Merci à ceux qui postent régulièrement un petit commentaire à chacune de nos sorties. On voit les fidèles qui nous suivent depuis nos débuts et cela fait plaisir^^. 
    De plus en plus de visites sur le blog !

    Chaque année, on vous sort quelques surprises. Pour cette cinquième année, encore un peu plus de surprises vous attendent sur cet article^^.
    Il en a pour tous les goûts ^^.

    Je vous laisse sans plus tarder ^^.

     

     

    Surprise N° 1 : Too Late To Say I Love You Episodes 13 et 14

    Déjà 5 ans ! ~ Vous en aurez plein les yeux ! ~

    Déjà 5 ans ! ~ Vous en aurez plein les yeux ! ~

    Eh oui, petite sortie habituelle du mercredi, mais j'ai vu avec Ly Ña et nous vous offrons non pas un mais deux épisodes ^^. Merci à elle d'avoir bien voulu accepter ! Bien sûr, on la remercie sur son blog pour ces deux épisodes : DramaHolix ! Et puis Ly Na à fait un magnifique montage pour ce jour ^^. Merci à elle, j'adore !

    Pour parler un peu de ces deux épisodes de Too Late To Say I Love You, il se passe beaucoup de choses ! 
    Jing Wan et Jiang Zhan vont-ils se marier ?
    Jing Wan et le docteur arriveront-il jusqu'à leur destination ?
    Tous cela vous est (ou presque) dévoilé dans ces deux épisodes !

    PS : Il n'y aura malheureusement pas d'épisode demain pour ce drama ! 

    Surprise N° 2 : General and I Episode 20

    Déjà 5 ans ! ~ Vous en aurez plein les yeux ! ~

     

    Savez-vous pourquoi vous n'avez pas eu votre épisode de General and I ce week-end ?

    La raison est que vous auriez du avoir deux épisodes aujourd'hui. Mais je n'ai toujours pas eu l'épisode >.<. Du coup, un seul épisode...

    Le couple Bai Ping Ting et Chu Bei Jie est également bien présent dans l'épisode 20, séquence émotions assurée ! On l'attendait tous, ce moment ^^

    Surprise N° 3 : Un film chinois : A Time to Love

    Déjà 5 ans ! ~ Vous en aurez plein les yeux ! ~

     (Cliquez sur l'image pour accès à la fiche du film.)

    Un petit film chinois intitulé "A Time To Love" qui certes date de 2005, mais vaut le coup !
    C'est un film qui était depuis quelques temps dans nos projets. Comme vous le savez, tous nos films sont en surprise à chaque fois, donc c'est la grande surprise comme toujours !


    Si vous souhaitez une romance à la Roméo et Juliette, ce film est fait pour vous !

    Je dois dire que j'ai beaucoup aimé ce film par son ambiance, les personnages et j'en passe.
    Bref, je ne peux que vous le conseiller !

    Un petit film qui a été traduit par Mymi (anciennement Eri-chan qui faisait partie de la team au tout début) qui est revenue en février-mars. Vous verrez sûrement dans les mois à venir d'autres de ses traductions ou des projets qui lui tiennent à coeur^^.

    Bienvenue de nouveau à elle dans la team !

    PS : La qualité du film n'est pas top, il y a quelques décalages au niveau du son. Désolée !

     

    Surprise N° 4 : Un film japonais : <<a>>symmetry

    Déjà 5 ans ! ~ Vous en aurez plein les yeux ! ~

      (Cliquez sur l'image pour accès à la fiche.)

    On change de registre cette fois-ci avec un film japonais qui date de 2008. 
    Ca fait longtemps, je trouve ! (Et encore, vous auriez du avoir un mini-drama coréen, mais pas eu le temps de le finir. On vous sort celui-ci à la place et l'autre sortira sûrement en juin du coup).

    Sinon, ce petit film est bien sympathique et change un peu de ce que l'on a l'habitude de vous faire. Une romance entre hommes, mais très soft. 

    C'est si mignon et léger qu'on aimerait presque une suite au final ! 

     

    Surprise N°5 : Chansons de Fox Spirit Matchmaker !

     

    Déjà 5 ans ! ~ Vous en aurez plein les yeux ! ~

     (Cliquez sur l'image pour accès à la fiche.)

    On nous avait demandé, il y a quelques temps, les chansons de Fox Spirit Matchmaker en téléchargement !

    Vous pouvez maintenant en retrouver une grande partie sur la fiche de l'anime ! Ce sont toujours de belles chansons à écouter, non ? 

    Pour patienter avant la saison 6 ^^

    Surprise N°6 : Vous avez dû l'avoir par newsletter normalement^^

     

    Pour finir, quelques mots des membres de la team pour ces 5 ans ^^ : 

    Miharu : 
    Bonjour à tous ! Je suis membre d'Alisand Fansub depuis 2013 déjà. C'est fou ce que les années passent vite ! J'ai principalement travaillé à la traduction de films pour la team, mais c'est "Fox Spirit Matchmaker" qui occupe le plus clair de mon temps depuis un bon moment déjà.

    J'adore traduire les épisodes de ce donghua (Fox Spirit Matchmaker), alors j'espère que vous aimez suivre tout autant que moi les aventures de Susu et Bai Yuechu. Joyeux anniversaire à la team, 5 ans ce n'est pas rien et cela se fête ! Merci à vous de nous suivre, merci pour vos messages encourageants, partageons encore un bout de chemin ensemble !

    Julie : Merci de nous suivre ! Je suis entrée dans la team depuis presque 5 ans, 6 mois après le début de la team. Je ne pensais pas que j'y étais entrée depuis si longtemps, le temps passe vite ! Mon 1er projet a été "Chinese Paladin 3" dans la team où j'ai mis 2 ans environ à le finir. Désolée de l'attente mais c'était pas facile avec mes cours en même temps et là je repars pour un tour avec un projet long encore et un drama chinois encore: "Perfect Couple" que je traduis et vérifie. Je vous remercie de nous suivre et de nous regarder malgré les longues attentes parfois. Je remercie aussi toute l'équipe et je remercie Sandie qui m'avait proposé de rejoindre l'équipe depuis un bout de temps. Elle s'occupe de la team, de nous, du time, on vérifie ensemble plusieurs fois les fautes aussi et bravo au travail de toute l'équipe aussi.

    Yukina : Coucou  ! C'est un plaisir d'être dans la team, même si je n'ai pas énormément de temps depuis que je suis au Japon. 
    Le projet sur lequel j'ai le plus aimé travailler est "Sotsu Uta". Des épisodes ni trop longs, ni trop courts, avec des histoires qui pourraient arriver à n'importe qui dans la vie réelle. J'ai trouvé que c'était très intéressant ! La traduction était plutôt simple, avec du vocabulaire de la vie courante finalement.

    Mymi : Bonjour tout le monde ! Moi c'est mimi. Alors je suis nouvelle sans vraiment l'être^^. Je faisais partie de la team (dans les débuts), j'ai dû la quitter et enfin I'm back ! Mais pas les mains vides, je vous offre la traduction du film chinois "A Time to Love".

    Sandie : Bonjour à tous ! Je pense que maintenant vous me connaissez, je réponds à vos commentaires, vos mails, je fais les articles de chaques sorties ou annonces, etc. ! En plus, aucun projet ne sort avant d'être passé entres mes petites mains de fée (XD). 
    Bref, je fais principalement le time dans la team (et l'édit). Mais rien que ça, ça prend énormément de temps^^. 
    J'ai aimée travailler sur pratiquement tous nos projets, que ce soit dramas ou films. 
    A l'avenir, on essayera de vous sortir d'autres films qui sont de pays asiatiques qui changent un peu (Philippines, j'en ai 2-3 en réserves XD). 
    J'aimerais également retravailler sur un drama japonais plutôt ancien (avant les années 2000), travailler sur un drama thaïlandais, etc. ! Et faire plus de co-prods. Bref, vous l'aurez compris, j'aimerais faire beaucoup de choses pour la team, et des projets qui ne seraient pas forcément traduits un jour^^.
    Nous espérons que tous ces cadeaux vous on plus. Comme toujours des films qui auraient peu de chances d'être traduits un jour, mais les voilà ^^.
    Sur ce, merci à tout le monde et merci à ceux qui ont lu cet article jusqu'à la fin ! Car mine de rien, il est tout de même assez long !
    Merci aux membres de la team, car sans elles ont en seraient pas là non plus !
    En espérant que nos projets futurs vous plairont^^

    A très bientôt pour une nouvelle année de découvertes (ou pas lol^^)

     


    86 commentaires
  •  

    A Time to Love

    Fiche technique :

     

    Titre alternatif : Qíngrén jié

    Pays : Chine

    Année : 2005

    Genre : Drame, Romance

    Durée : 113 minutes 

     

    Casting :

     Zhao Wei (Qu Ran)

    Lu Yi (Hou Jia)

    Song Xiaoying (La mère de Hou Jia)

    Zhang Qian (Le père de Qu Ran)

     

    Résumé :

    Hou Jia et Qu Ran sont amis depuis leur enfance et tombent amoureux. Cependant leurs familles sont terriblement ennemies, leur amour perdurera t-il ?

    Ce film est inspiré d'une histoire réelle.

     

    Trailer :

     

    Le film en téléchargement :

    Hardsub : Ici

     

    Le film en streaming : YouTube

     

    Rappel : Un merci ou un avis sur le projet fait toujours plaisir !


    13 commentaires
  • ≪a≫symmetry

     

    Fiche technique:

     

    Titre alternatif: アシンメトリー (Asymmetry)

    Pays : Japon

    Année : 2008

    Genre : Drame, Amitié, Gay

    Durée : 82 minutes

     

    Casting :

     Araki Hirofumi

    Kanai Yuta

    Sato Jiro

    Shiga Kotaro

    Wada Masato

    Satsukawa Aimi

     

    Résumé :

     

    Amamiya Hokuto rêvait de parcourir le monde en tant que photographe indépendant... Aujourd'hui, il est devenu un pigiste qui fait face aux échecs de la vie de tous les jours.
    Un jour, Hokuto rend visite à sa petite amie récemment hospitalisée, Takenouchi Mayu et est présenté au médecin en charge de son traitement, Tatsumi Shinichirou qu'il connait déjà... Aucun des deux n'est ravi de cette réunion si soudaine... 
    En effet, au lycée, ils étaient meilleurs amis et rien n'était plus fort que leur confiance mutuelle. Ils avaient l'habitude de se rendre sur le toit de leur école pour parler de leurs rêves et de leur avenir. Shinichirou, dont le père est médecin, a dû suivre à contre cœur les règles établies par ses parents qui l'encouragent à devenir lui aussi médecin. Cependant, celui-ci commence à avoir des sentiments amoureux pour Hokuto. Tout bascule lorsqu'ils décident de s'inscrire à un concours de photo qu'Hokuto gagne. À ce moment, un fossé commence à se creuser entre les deux amis... et les sépare définitivement quand Shinichirou décide d'abandonner son appareil photo pour partir étudier à l'étranger.
    Ils commencent alors à vivre séparément leurs vies... jusqu'à ce qu'ils finissent par se retrouver, à l’hôpital où Shinichirou travaille.

     

    MV : 

     

    Film en téléchargement : 

    Hardsub : Ici

     

    Film en streaming : YouTube 

     

    Rappel : Un merci ou un avis sur le projet fait toujours plaisir !


    14 commentaires
  • Too Late to Say I Love You Episode 11

     

     

    Coucou, LA sortie du mercredi que beaucoup attendent avec impatience ^^.

    On se retrouve aujourd'hui avec l'épisode 12 de Too Late To say I love you avec Ly Na de DramaHolix !

    Cet épisode est fort en émotions avec Pei Lin et Jing Wan !

    Je ne vous en dis pas plus ! 
    Et on se dit à très bientôt pour de nouvelles sorties !

    Bonne journée !

     


    16 commentaires